Cultura
Descubre a continuación cuáles son las palabras chapinas que han sido incorporadas por la Real Academia Española —RAE—. Seguramente las conoces todas.
En Guatemala existen varias palabras comunes y características de los guatemaltecos, te contamos cuáles de estas han sido incorporadas a la edición número 23 del Diccionario de la Lengua Española, por la Real Academia Española —RAE—. ¡Empecemos con algunas!
Un verdadero chapín podrá reconocer algunos de estos guatemaltequismos:
Adjetivo que significa loco o extravagante.
Mezclar un líquido con agua, debilitar o hacer flaquear.
Pulsar un botón.
Tomar para sí o hurtar.
Católico que aparenta mucha devoción.
Entre estudiantes, faltar a la escuela para vagabundear.
Querido, amante.
Llovizna.
Para indicar que hay algo sucio, que produce náuseas.
Moño o rizo de pelo.
Desacreditar, mirar, dirigir la vista.
Canica.
Frasco pequeño de aguardiente.
Sucio.
Dicho de una persona que soporta críticas, desvergonzado.
Involucrar a alguien en una actividad que lo perjudica.
Conversación o discursos extensos e insustanciales, a veces sin fundamento.
Estar borracho.
Grupo de gente.
Emborracharse, beber hasta trastornarse los sentidos.
Bebida que se prepara con cerveza y zumo de limón, suele servirse en un vaso con los bordes cubiertos de sal.
¡Felicidades! Si conoces todas las palabras eres un orgulloso guatemalteco.